Le mot vietnamien "phỉ nhổ" signifie essentiellement "cracher sur" ou "mépriser". C’est une expression qui évoque un fort mépris ou un dédain envers quelque chose ou quelqu'un. Voici une explication plus détaillée :
Phrase simple :
Phrase plus complexe :
Dans un contexte plus avancé, "phỉ nhổ" peut également être utilisé dans des discussions politiques ou sociales pour exprimer le mépris envers des idées, des valeurs ou des comportements. Par exemple : - "Ông ấy phỉ nhổ vào những chính sách không công bằng." (Il méprise les politiques injustes.)
Bien que "phỉ nhổ" signifie principalement le mépris, dans un contexte moins littéral, il peut aussi signifier un rejet des idées ou des valeurs sans nécessairement impliquer un acte physique.
En résumé, "phỉ nhổ" est un mot fort qui évoque le mépris et le dédain. Il est important de l'utiliser avec précaution, car il peut avoir des connotations très négatives.